foxbok
Surreal, but nice.
Home
Translation Works
2006-08-19
我将归来开放
李敖
因为我从来是那样
所以你以为我永远是那样
可是这一回你错了
我改变得令你难以想象
坏的终能变得好
弱的总会变得壮
谁能想到丑陋的一个蛹
却会变成翩翩的蝴蝶模样
像一朵入夜的荷花
像一只归巢的宿鸟
或像一个隐居的老哲人
我消逝了我所有的锋芒与光亮
漆黑的隧道终会凿穿
千仞的高冈必被爬上
当百花凋谢的日子
我将归来开放
powered by
performancing firefox
No comments:
Post a Comment
Newer Post
Older Post
Home
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
如果目标正确,它只不过是不动声色地、极其庄严自信地向人们预示今后可能进行的写作,而无须有任何愧色。
--安伯托•艾柯(Umberto Eco)
No comments:
Post a Comment